ภาษาสวีดิช | สำนวน - ส่วนตัว | ข้อความและเว็บไซต์

ข้อความและเว็บไซต์ - รหัสสั้นๆ

मेरा मानना है
(som jag ser det)
ใช้หลังมีข้อติบางประการจากความคิดเห็นของคุณ
उम्र, लिंग, पता?
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
ใช้ในโปรแกรมแชทออนไลน์เพื่อดูว่าบุคคลนั้นมีอายุเท่าไร เพศอะไร และสถานที่อยู่ไหน
अब
(för tillfället)
ใช้ในปัจจุบัน
वापस आऊँगा/आऊँगी
(snart tillbaka)
ใช้เพื่อต้องการทิ้งข้อความไว้ซักพัก
फ़िर मिलेंगे
(vi ses)
ใช้เมื่อต้องการลาจาก
मानो या न मानो
(tro det eller ej)
ใช้เมื่อกล่าวถึงบางสิ่งบางอย่างที่น่าแปลกใจ
अभी आया/आई
(strax tillbaka)
ใช้เพื่อต้องการทิ้งข้อความไว้ซักพัก
शराब खुद लाना
(ta med din egen dricka)
ใช้ในปาร์ตี้เพื่อให้คนอื่นรู้ว่าพวกเขาควรนำแอลกอฮอล์มาเอง
फिर मिलेंगे
(vi ses)
ใช้เมื่อลาจาก
अल्विदा
(vi ses senare)
ใช้เมื่อต้องการบอกลา
क्या मैं आपको जानता/जानती हूँ?
(känner jag dig?)
ใช้เมื่อคุณไม่รู้จักว่าใครกำลังส่งข้อความถึงคุณ
अंत्
(slut på meddelande)
ใช้เพื่อเป็นการตอบสนองอย่างอัติโนมัติในบทสนทนาหรือเมื่อข้อความจบ
आपके खबर के लिए
(upplysningsvis)
ใช้เพื่อบอกใครสักคนโดยเฉพาะกับพวกเขาหรือเพื่อขัดกับความคิดของใครสักคนที่เขามี
जाना होगा
(måste gå)
ใช้เมื่อบางอย่างปรากฏขึ้นมาและคุณไม่ได้อยู่ในคอมพิวเตอร์แล้ว
मेरी राय है कि
(enligt min åsikt)
ใช้เพื่อให้ความคิดเห็นส่วนตัว
मेरा मानना है कि
(enligt min ödmjuka åsikt)
ใช้เพื่อให้ความคิดเห็นส่วนตัว
आभार हैं
(jag är skyldig dig)
ใช้เพื่อใครสักคนทำสักอย่างกับคุณและต้องการให้เขารู้ว่าคุณเป็นหนี้บุญคุณเขา
मज़ाक था
(skojar bara)
ใช้เมื่อใครสักคนล้อกับคุณแต่ไม่ใจว่าพวกเขาล้อเล่นๆหรือจริงจัง
बाद में
(senare)
ใช้เพื่อบอกลา แต่คุณยังไม่ว่างในการทำอะไรและจะทำในโอกาสหน้า
हे हे
(skrattar högt)
ใช้เพื่อเป็นการตอบสนองเมื่อคุณคิดว่าอะไรสักอย่างนั้นตลก
तुम्हारे लिए नहीं
(sköt dig själv)
ใช้เมื่อคุณต้องการเก็บอะไรบางอย่างเป็นส่วนตัว
अभी नहीं
(inte just nu)
ใช้เพื่อบอกว่าคุณไม่ว่างที่จะทำอะไรในตอนนั้น
क्या हम बात कर सकते हैं?
(begär diskussion)
ใช้เมื่อคุณต้องการจะคุยกับใครสักคนเกี่ยวกับเรื่องอะไรบางอย่าง
उत्तर चाहिए
(sms:a tillbaka)
ใช้ในตอนท้ายของข้อความเมื่อคุณต้องการตอบกลับ
सच कहूँ तो
(ärligt talat)
ใช้เพื่ออธิบายหรือบอกอะไรสักอย่างเกี่ยวกับความคิดเห็นส่วนตัว
शुक्रिया
(tack på förhand)
ใช้เพื่อต้องการขอบคุณใครสักคนที่เขาช่วยเหลือคุณ
धन्यवाद
(tack)
ใช้เพื่อขอบคุณใครสักคน
फिर मिलेंगे
(pratar mer senare)
ใช้เมื่อต้องการบอกลา
तुम्हारे लिए
(till dig)
ใช้เพื่อต้องการส่งอะไรสักอย่างหาคนใดคนหนึ่งเป็นพิเศษ