ภาษาฝรั่งเศส | สำนวน - ส่วนตัว | อีเมล

อีเมล - การเปิดเริ่มต้น

प्यारे मित्र रहीम
Cher Albert,
ไม่เป็นทางการ รูปแบบมาตรฐานในการบอกกล่าวกับเพื่อนๆ
प्यारे माता पिता,
Chère Maman / Cher Papa,
ไม่เป็นทางการ วิธีที่เป็นมาตรฐานในการบอลกล่าวกับบิดามารดา
प्रीय चाचा जी,
Cher Oncle Maurice,
ไม่เป็นทางการ รูปแบบมาตรฐานในการกล่าวกับสมาชิกในครอบครัว
कैसे हो जय,
Salut André,
ไม่เป็นทางการ รูปแบบมาตรฐานในการบอกกล่าวกับเพื่อน
ओय राहुल!
Coucou Sébastien,
ไม่ทางการมาก รูปแบบมาตรฐานในการบอกกล่าวเพื่อน
रीमा,
Louis,
ไม่เป็นทางการ รูปแบบทางตรงในการบอกกล่าวเพื่อน
मेरे प्यारे...,
Mon chéri / Ma chérie,
ไม่เป็นทางการ ใช้เพื่อบอกกล่าวถึงคนที่คุณรัก
मेरी प्यारी...,
Mon cher et tendre / Ma chère et tendre
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อต้องการกล่าวถึงคู่รักของคุณ
प्यारी नीना,
Mon cher Thomas,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อต้องการจะกล่าวถึงคู่รัก
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Merci pour votre courriel.
ใช้เมื่อต้องการตอบกลับ
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Cela m'a fait plaisir d'avoir de tes nouvelles.
ใช้เมื่อตอบจดหมายผู้อื่น
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit depuis si longtemps.
ใช้เมื่อเขียนถึงเพื่อนเก่าที่คุณไม่ได้ติดต่อมานานสักพักหนึ่งแล้ว
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Cela fait si longtemps que l'on ne s'est pas contacté.
ใช้เมื่อเขียนถึงเพื่อนเก่าที่คุณไม่ได้ติดต่อมาเป็นเวลานาน

อีเมล - เนื้อหาหลัก

मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Je t'écris pour te dire que...
ใช้เมื่อคุณมีข่าวคราวพิเศษ
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
As-tu prévu quelque chose pour...?
ใช้เมื่อคุณต้องการเชิญชวนใครสักคนมางานต่างๆเพื่อพบปะสังสรรค์
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Merci pour l'envoi de / l'invitation pour / l'information sur...
ใช้เมื่อต้องการขอบคุณเมื่อเขาส่งบางสิ่งบางอย่างมาให้/เชิญชวนคนใดคนหนึ่ง/แนบข้อมูลต่างๆ
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Je te suis très reconnaissant(e) de m'avoir fait savoir que / offert / écrit...
ใช้เมื่อคุณต้องการขอบคุณใครสักคนที่เขาบอกคุณบางอย่าง/เอื้ออำนวยคุณอะไรบางอย่าง/เขียนหาคุณเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่าง
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Ce fut très aimable à toi de m'écrire / m' inviter / m'envoyer...
ใช้เมื่อคุณต้องการขอบคุณใครสักคนที่้เขียนถึงคุณ/เชิญชวนคุณ/ส่งถึงคุณ
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
J'ai la joie de vous annoncer que...
ใช้เพื่อต้องการจะประกาศข่าวดีให้แก่เพื่อนๆ
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
J'ai eu la joie d'apprendre que...
ใช้เพื่อส่งต่อข้อความหรือข่าวสาร
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
J'ai le regret de vous informer que...
ใช้เมื่อประกาศข่าวร้ายให้แก่เพื่อน
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
J'ai été désolé(e) d'apprendre que...
ใช้เมื่อต้องการปลอบเพื่อเกี่ยวกับข่าวร้ายที่เกิดขึ้น
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Ce serait sympa si tu pouvais faire un tour sur mon nouveau site internet :
ใช้เพื่อต้องการบอกเพื่อให้เข้ามาดูในเว็บไซต์ใหม่ของคุณ
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Merci de m'ajouter sur..., s'il te plaît. Mon pseudo, c'est...
ใช้เมื่อคุณต้องการให้เพื่อนของคุณเพิ่มคุณเข้ามาในเครื่องมือแชท เพื่อที่คุณจะได้ติดต่อเข้าได้อย่างบ่อยครั้งมากขึ้น

อีเมล - การปิดท้าย

... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Transmets mon salutations à... et dis lui qu'il/elle me manque.
ใช้เพื่อต้องการบอกใครสักคนว่าคุณคิดถึงเขาผ่านผู้รับในจดหมาย
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
...envoie ses salutations.
ใช้เมื่อต้องการเพิ่มความคิดถึงใครสักคนเข้ามาในจดหมาย
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Dis bonjour à...de ma part.
ใช้เมื่อต้องการยอมรับคนอื่นๆผ่านคนที่คุณกำลังเขียนถึง
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Dans l'attente d'une lettre de ta part...
ใช้เมื่อคุณต้องการรับจดหมายตอบรับ
जल्द ही जवाब लिखना.
Écris-moi vite.
ทางตรง ใช้เมื่อต้องการรับจดหมายตอบรับ
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Écris-moi quand...
ใช้เมื่อคุณต้องการให้ผู้รับตอบคุณเวลาพวกเขามีข่าวคราวเพิ่มเติม
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Envoie-moi des nouvelles quand tu en sauras plus.
ใช้เมื่อคุณต้องการให้ผู้รับตอบคุณเวลาพวกเขามีข่าวคราวเพิ่มเติม
अपना खयाल रखना.
Prends soin de toi.
ใช้เมื่อคุณเขียนถึงครอบครัวและเพื่อน
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Je t'aime.
ใช้เมื่อคุณเขียนถึงคู่รักของคุณ
शुभकामनाएं,
Tous mes vœux,
ไม่เป็นทางการ ใช้ระหว่างครอบครัว เพื่อน และเพื่อนร่วมงาน
शुभकामनाएं,
Amitiés,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อเขียนถึงครอบครัวหรือเพื่อน
शुभकामनाएं,
Amicalement,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อเขียนถึงครอบครัวหรือเพื่อน
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Bien à vous/toi,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อต้องการเขียนถึงครอบครัวและเพื่อน
ढेर सारा प्यार,
Tendrement,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อเขียนถึงครอบครัวหรือเพื่อน
ढेर सारा प्यार,
Bises,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อเขียนถึงครอบครัว
आपका अपना/आपकी अपनी,
Bisous,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อเขียนถึงครอบครัว