ภาษาเอสเปรันโต | สำนวน - ส่วนตัว | อีเมล
อีเมล - การเปิดเริ่มต้น
प्यारे मित्र रहीम
Estimata John,
ไม่เป็นทางการ รูปแบบมาตรฐานในการบอกกล่าวกับเพื่อนๆ
प्यारे माता पिता,
Estimata Panjo/Paĉjo,
ไม่เป็นทางการ วิธีที่เป็นมาตรฐานในการบอลกล่าวกับบิดามารดา
प्रीय चाचा जी,
Estimata Onklo Jerome,
ไม่เป็นทางการ รูปแบบมาตรฐานในการกล่าวกับสมาชิกในครอบครัว
कैसे हो जय,
Saluton John,
ไม่เป็นทางการ รูปแบบมาตรฐานในการบอกกล่าวกับเพื่อน
ओय राहुल!
Saluton John,
ไม่ทางการมาก รูปแบบมาตรฐานในการบอกกล่าวเพื่อน
रीमा,
John,
ไม่เป็นทางการ รูปแบบทางตรงในการบอกกล่าวเพื่อน
मेरे प्यारे...,
Mia kara,
ไม่เป็นทางการ ใช้เพื่อบอกกล่าวถึงคนที่คุณรัก
मेरी प्यारी...,
Mia kara,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อต้องการกล่าวถึงคู่รักของคุณ
प्यारी नीना,
Estimata John,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อต้องการจะกล่าวถึงคู่รัก
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Dankon pro via retpoŝto.
ใช้เมื่อต้องการตอบกลับ
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Estis bona denove aŭdi de vi.
ใช้เมื่อตอบจดหมายผู้อื่น
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
ใช้เมื่อเขียนถึงเพื่อนเก่าที่คุณไม่ได้ติดต่อมานานสักพักหนึ่งแล้ว
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
ใช้เมื่อเขียนถึงเพื่อนเก่าที่คุณไม่ได้ติดต่อมาเป็นเวลานาน
อีเมล - เนื้อหาหลัก
मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Mi skribas por informi vin, ke...
ใช้เมื่อคุณมีข่าวคราวพิเศษ
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Ĉu vi havas planojn por...?
ใช้เมื่อคุณต้องการเชิญชวนใครสักคนมางานต่างๆเพื่อพบปะสังสรรค์
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Dankon pro sendii / inviti / diri...
ใช้เมื่อต้องการขอบคุณเมื่อเขาส่งบางสิ่งบางอย่างมาให้/เชิญชวนคนใดคนหนึ่ง/แนบข้อมูลต่างๆ
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
ใช้เมื่อคุณต้องการขอบคุณใครสักคนที่เขาบอกคุณบางอย่าง/เอื้ออำนวยคุณอะไรบางอย่าง/เขียนหาคุณเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่าง
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
ใช้เมื่อคุณต้องการขอบคุณใครสักคนที่้เขียนถึงคุณ/เชิญชวนคุณ/ส่งถึงคุณ
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
ใช้เพื่อต้องการจะประกาศข่าวดีให้แก่เพื่อนๆ
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Mi ĝojis aŭdi, ke...
ใช้เพื่อส่งต่อข้อความหรือข่าวสาร
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Mi bedaŭras informi vin, ke...
ใช้เมื่อประกาศข่าวร้ายให้แก่เพื่อน
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Mi bedaŭras aŭdi tion...
ใช้เมื่อต้องการปลอบเพื่อเกี่ยวกับข่าวร้ายที่เกิดขึ้น
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
ใช้เพื่อต้องการบอกเพื่อให้เข้ามาดูในเว็บไซต์ใหม่ของคุณ
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
ใช้เมื่อคุณต้องการให้เพื่อนของคุณเพิ่มคุณเข้ามาในเครื่องมือแชท เพื่อที่คุณจะได้ติดต่อเข้าได้อย่างบ่อยครั้งมากขึ้น
อีเมล - การปิดท้าย
... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
ใช้เพื่อต้องการบอกใครสักคนว่าคุณคิดถึงเขาผ่านผู้รับในจดหมาย
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
...sendas lian/ŝian amon.
ใช้เมื่อต้องการเพิ่มความคิดถึงใครสักคนเข้ามาในจดหมาย
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Diru saluton al... por mi.
ใช้เมื่อต้องการยอมรับคนอื่นๆผ่านคนที่คุณกำลังเขียนถึง
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
ใช้เมื่อคุณต้องการรับจดหมายตอบรับ
जल्द ही जवाब लिखना.
Reskribu baldaŭ.
ทางตรง ใช้เมื่อต้องการรับจดหมายตอบรับ
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Skribu reen kiam...
ใช้เมื่อคุณต้องการให้ผู้รับตอบคุณเวลาพวกเขามีข่าวคราวเพิ่มเติม
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
ใช้เมื่อคุณต้องการให้ผู้รับตอบคุณเวลาพวกเขามีข่าวคราวเพิ่มเติม
अपना खयाल रखना.
Atentu.
ใช้เมื่อคุณเขียนถึงครอบครัวและเพื่อน
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Mi amas vin.
ใช้เมื่อคุณเขียนถึงคู่รักของคุณ
शुभकामनाएं,
Ĉion bonan,
ไม่เป็นทางการ ใช้ระหว่างครอบครัว เพื่อน และเพื่อนร่วมงาน
शुभकामनाएं,
Ĉion bonan,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อเขียนถึงครอบครัวหรือเพื่อน
शुभकामनाएं,
Ĉion bonan,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อเขียนถึงครอบครัวหรือเพื่อน
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Ĉion bonan,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อต้องการเขียนถึงครอบครัวและเพื่อน
ढेर सारा प्यार,
Ĉiu mia amo,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อเขียนถึงครอบครัวหรือเพื่อน
ढेर सारा प्यार,
Multe da amo,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อเขียนถึงครอบครัว
आपका अपना/आपकी अपनी,
Multa amo,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อเขียนถึงครอบครัว