ภาษาโรมาเนีย | สำนวน - ส่วนตัว | ข้อความและเว็บไซต์

ข้อความและเว็บไซต์ - รหัสสั้นๆ

Da quello che ho capito...
din punctul meu de vedere
ใช้หลังมีข้อติบางประการจากความคิดเห็นของคุณ
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
vârstă, sex, locaţie
ใช้ในโปรแกรมแชทออนไลน์เพื่อดูว่าบุคคลนั้นมีอายุเท่าไร เพศอะไร และสถานที่อยู่ไหน
Al momento
acum
ใช้ในปัจจุบัน
spe (aspetta)
revin mai târziu
ใช้เพื่อต้องการทิ้งข้อความไว้ซักพัก
ciao ciao
rămas-bun
ใช้เมื่อต้องการลาจาก
Non ci crederai...
crezi sau nu
ใช้เมื่อกล่าวถึงบางสิ่งบางอย่างที่น่าแปลกใจ
Torno subito
revin imediat
ใช้เพื่อต้องการทิ้งข้อความไว้ซักพัก
Ognuno porta qualcosa da bere
adu-ţi berea de acasă
ใช้ในปาร์ตี้เพื่อให้คนอื่นรู้ว่าพวกเขาควรนำแอลกอฮอล์มาเอง
Ciao
mai vorbim
ใช้เมื่อลาจาก
A pre (A presto)
vorbim mai încolo
ใช้เมื่อต้องการบอกลา
Ti conosco? / Ci conosciamo?
te cunosc?
ใช้เมื่อคุณไม่รู้จักว่าใครกำลังส่งข้อความถึงคุณ
Fine del messaggio
sfârşitul mesajului
ใช้เพื่อเป็นการตอบสนองอย่างอัติโนมัติในบทสนทนาหรือเมื่อข้อความจบ
Per tua informazione...
pentru informaţia ta
ใช้เพื่อบอกใครสักคนโดยเฉพาะกับพวกเขาหรือเพื่อขัดกับความคิดของใครสักคนที่เขามี
Devo scappare / Devo andare
trebuie să plec
ใช้เมื่อบางอย่างปรากฏขึ้นมาและคุณไม่ได้อยู่ในคอมพิวเตอร์แล้ว
Io penso che...
după părerea mea
ใช้เพื่อให้ความคิดเห็นส่วนตัว
Credo che...
după umila mea părere
ใช้เพื่อให้ความคิดเห็นส่วนตัว
Te lo devo
îţi sunt dator
ใช้เพื่อใครสักคนทำสักอย่างกับคุณและต้องการให้เขารู้ว่าคุณเป็นหนี้บุญคุณเขา
Scherzavo!
glumeam doar
ใช้เมื่อใครสักคนล้อกับคุณแต่ไม่ใจว่าพวกเขาล้อเล่นๆหรือจริงจัง
Dopo
mai târziu
ใช้เพื่อบอกลา แต่คุณยังไม่ว่างในการทำอะไรและจะทำในโอกาสหน้า
ahahahah
râzând în hohote
ใช้เพื่อเป็นการตอบสนองเมื่อคุณคิดว่าอะไรสักอย่างนั้นตลก
Non raccontarlo in giro
vezi-ţi de treabă
ใช้เมื่อคุณต้องการเก็บอะไรบางอย่างเป็นส่วนตัว
Adesso non posso
nu acum
ใช้เพื่อบอกว่าคุณไม่ว่างที่จะทำอะไรในตอนนั้น
Ti devo parlare
cerere de discuţie
ใช้เมื่อคุณต้องการจะคุยกับใครสักคนเกี่ยวกับเรื่องอะไรบางอย่าง
Risp. (rispondi)
scrie înapoi
ใช้ในตอนท้ายของข้อความเมื่อคุณต้องการตอบกลับ
A dir la verità...
ca să-ţi spun drept
ใช้เพื่ออธิบายหรือบอกอะไรสักอย่างเกี่ยวกับความคิดเห็นส่วนตัว
Grazie in anticipo
mulţumesc în avans
ใช้เพื่อต้องการขอบคุณใครสักคนที่เขาช่วยเหลือคุณ
Grazie
mersi
ใช้เพื่อขอบคุณใครสักคน
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
vorbim mai târziu
ใช้เมื่อต้องการบอกลา
x te (per te)
pentru tine
ใช้เพื่อต้องการส่งอะไรสักอย่างหาคนใดคนหนึ่งเป็นพิเศษ