ภาษาสเปน | สำนวน - ส่วนตัว | อีเมล

อีเมล - การเปิดเริ่มต้น

Αγαπητέ Ιωάννη,
Querido Juan:
ไม่เป็นทางการ รูปแบบมาตรฐานในการบอกกล่าวกับเพื่อนๆ
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Mamá / Papá:
ไม่เป็นทางการ วิธีที่เป็นมาตรฐานในการบอลกล่าวกับบิดามารดา
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Querido tío José:
ไม่เป็นทางการ รูปแบบมาตรฐานในการกล่าวกับสมาชิกในครอบครัว
Γεια σου Γιαννάκη,
Hola Juan:
ไม่เป็นทางการ รูปแบบมาตรฐานในการบอกกล่าวกับเพื่อน
Έλα Γιαννάκη,
Hola Juan:
ไม่ทางการมาก รูปแบบมาตรฐานในการบอกกล่าวเพื่อน
Γιαννάκη,
Juan:
ไม่เป็นทางการ รูปแบบทางตรงในการบอกกล่าวเพื่อน
Αγάπη μου,
Querido:
ไม่เป็นทางการ ใช้เพื่อบอกกล่าวถึงคนที่คุณรัก
Αγάπη μου,
Mi amor:
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อต้องการกล่าวถึงคู่รักของคุณ
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Amado Juan:
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อต้องการจะกล่าวถึงคู่รัก
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Gracias por su / tu email.
ใช้เมื่อต้องการตอบกลับ
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Fue un placer escuchar de ti / usted.
ใช้เมื่อตอบจดหมายผู้อื่น
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Disculpa que no te haya escrito desde hace tanto...
ใช้เมื่อเขียนถึงเพื่อนเก่าที่คุณไม่ได้ติดต่อมานานสักพักหนึ่งแล้ว
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Ha pasado tanto tiempo desde nuestro último contacto.
ใช้เมื่อเขียนถึงเพื่อนเก่าที่คุณไม่ได้ติดต่อมาเป็นเวลานาน

อีเมล - เนื้อหาหลัก

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Escribo para decirle / decirte que...
ใช้เมื่อคุณมีข่าวคราวพิเศษ
Έχεις σχέδια για...;
¿Tienes / Tiene planes para... ?
ใช้เมื่อคุณต้องการเชิญชวนใครสักคนมางานต่างๆเพื่อพบปะสังสรรค์
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Muchas gracias por enviar / invitar / adjuntar...
ใช้เมื่อต้องการขอบคุณเมื่อเขาส่งบางสิ่งบางอย่างมาให้/เชิญชวนคนใดคนหนึ่ง/แนบข้อมูลต่างๆ
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Estoy muy agradecido(a) por hacerme saber / ofrecerme / escribirme
ใช้เมื่อคุณต้องการขอบคุณใครสักคนที่เขาบอกคุณบางอย่าง/เอื้ออำนวยคุณอะไรบางอย่าง/เขียนหาคุณเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่าง
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Fue un bello gesto de tu / su parte haberme escrito / invitado / enviado
ใช้เมื่อคุณต้องการขอบคุณใครสักคนที่้เขียนถึงคุณ/เชิญชวนคุณ/ส่งถึงคุณ
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Me complace anunciar que...
ใช้เพื่อต้องการจะประกาศข่าวดีให้แก่เพื่อนๆ
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Estoy encantado(a) de escuchar que...
ใช้เพื่อส่งต่อข้อความหรือข่าวสาร
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Siento informarte que...
ใช้เมื่อประกาศข่าวร้ายให้แก่เพื่อน
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Lamenté mucho cuando escuché que..
ใช้เมื่อต้องการปลอบเพื่อเกี่ยวกับข่าวร้ายที่เกิดขึ้น
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Me gustaría que pudieran echar un vistazo a mi nueva página web en...
ใช้เพื่อต้องการบอกเพื่อให้เข้ามาดูในเว็บไซต์ใหม่ของคุณ
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Agrégame a... messenger. Mi nombre de usuario es...
ใช้เมื่อคุณต้องการให้เพื่อนของคุณเพิ่มคุณเข้ามาในเครื่องมือแชท เพื่อที่คุณจะได้ติดต่อเข้าได้อย่างบ่อยครั้งมากขึ้น

อีเมล - การปิดท้าย

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Envía cariños a X... y diles cuánto los extraño.
ใช้เพื่อต้องการบอกใครสักคนว่าคุณคิดถึงเขาผ่านผู้รับในจดหมาย
... στέλνει την αγάπη του.
X te envía muchos cariños.
ใช้เมื่อต้องการเพิ่มความคิดถึงใครสักคนเข้ามาในจดหมาย
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Saluda a X de mi parte.
ใช้เมื่อต้องการยอมรับคนอื่นๆผ่านคนที่คุณกำลังเขียนถึง
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Espero saber de ti pronto.
ใช้เมื่อคุณต้องการรับจดหมายตอบรับ
Γράψτε ξανά σύντομα.
Escríbeme pronto.
ทางตรง ใช้เมื่อต้องการรับจดหมายตอบรับ
Γράψε μου όταν...
Escríbeme cuando...
ใช้เมื่อคุณต้องการให้ผู้รับตอบคุณเวลาพวกเขามีข่าวคราวเพิ่มเติม
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Escríbeme cuando tengas más información.
ใช้เมื่อคุณต้องการให้ผู้รับตอบคุณเวลาพวกเขามีข่าวคราวเพิ่มเติม
Να είσαι καλά.
Cuídate / Cuídense
ใช้เมื่อคุณเขียนถึงครอบครัวและเพื่อน
Σε αγαπώ.
Te amo,
ใช้เมื่อคุณเขียนถึงคู่รักของคุณ
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Cariños,
ไม่เป็นทางการ ใช้ระหว่างครอบครัว เพื่อน และเพื่อนร่วมงาน
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Cariños,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อเขียนถึงครอบครัวหรือเพื่อน
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Cariños,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อเขียนถึงครอบครัวหรือเพื่อน
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Mis mejores deseos,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อต้องการเขียนถึงครอบครัวและเพื่อน
Με όλη την αγάπη μου,
Con todo mi amor,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อเขียนถึงครอบครัวหรือเพื่อน
Με πολλή αγάπη,
Con todo mi amor,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อเขียนถึงครอบครัว
Με αγάπη,
Con amor,
ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อเขียนถึงครอบครัว